Aller au contenu directement

Spécialiste en interprétariat communautaire et médiation interculturelle BF

Le ou la spécialiste en interprétariat communautaire et médiation interculturelle traduisent oralement tout ce qui se dit lors d’un entretien entre des personnes migrantes et des professionnels, en tenant compte de l’origine socioculturelle des participants. Ils accompagnent également des personnes immigrées dans leur parcours d’intégration et fournissent des informations sur les systèmes de référence des différentes cultures, favorisant ainsi la compréhension mutuelle. Ils interviennent dans le domaine de la formation, de la santé et du social et dans le cadre de procédures administratives ou judiciaires.

Leurs principales activités consistent à:

Préparation

  • élaborer de la documentation et des glossaires spécialisés;
  • se procurer des informations spécifiques au domaine d’intervention prévu;

Interprétariat communautaire

  • traduire oralement de manière consécutive et fidèle l’intégralité de ce qui est dit lors d’un entretien entre des personnes migrantes et des professionnels (médecins, enseignants, personnel des services sociaux, juges, policiers, etc.);
  • assurer la compréhension entre des professionnels et des personnes immigrées lors de brèves interventions par téléphone (par exemple dans des situations d’urgence médicale);
  • s’exprimer oralement dans la langue d’interprétariat et dans la langue officielle locale de manière compréhensible, exacte, différenciée et adaptée aux destinataires;
  • percevoir les difficultés de communication et y réagir de manière adéquate;
  • interpréter en chuchotant ou en résumant le contenu de séances de formation ou d’information (par exemple lors de soirées de parents);

Médiation interculturelle

  • conseiller et accompagner des individus ou familles issus de la migration dans le processus d’intégration sur mandat d’oeuvres d’entraide, d’institutions ou de professionnels des services sociaux;
  • favoriser la compréhension entre des personnes migrantes et des professionnels de la formation, de la santé et du social grâce à leurs connaissances des systèmes et structures en Suisse ainsi que dans le pays d’origine des migrants;
  • organiser, planifier et animer des groupes de parole thématiques;
  • transmettre des informations; animer des séances;
  • donner des cours de langue;
  • collaborer à l’élaboration et à la réalisation de projets dans un contexte interculturel, notamment dans les relations entre les services spécialisés et les groupes de migrants.

Environnement de travail

Les spécialistes en interprétariat communautaire et médiation interculturelle peuvent être confrontés à des situations de vie difficiles et à des vécus psychologiquement lourds. Les entretiens en trialogue ont parfois un caractère émotionnellement chargé. Les spécialistes en interprétariat communautaire et médiation interculturelle collaborent avec les professionnels des milieux scolaire, médical, social, administratif, judiciaire, etc. Chaque interprète ou médiateur choisit les domaines dans lesquels il intervient, en fonction de ses affinités et des spécificités de sa région. Cette profession implique de bonnes connaissances de la langue locale et d’au moins une langue d’interprétariat.

© 2022 Cité des métiers – L'expo
build with love by Epic & Onepixel